![]() ![]() レスカは、この散水機が大好き。 ノズルが回転すると一緒に付いて歩いて、水浴びをします。 お陰でちっとも水撒きにならないのです(^^ゞ Leska likes the machine which waters it in the garden very much. When a nozzle turns, She walks together, and She has a bathe. Therefore, watering can't be done fully. |
|
![]() なんでも興味深々のポルダですが、なぜか散水機には無関心です。 レスカが水浸しになって遊んでいる間、ずっとこのタオルで遊んでいました。 この右側の写真の表情。。。何とも言えず可愛いでしょう? Polda has interest in any thing. However, she doesn't have interest in the machine which sows water. Polda bit a towel, and played while Leska played with the machine which watered it. |
|
![]() 真夏にお産するポルダのために、 犬舎にエアコンをつけました。 レスカの部屋も同時に冷えるように、 仕切りの壁を打ち抜きました。 それでもポルダの部屋のようには冷えないので、 扇風機を取り付け空気の循環をよくしました。 I installed an air conditioner on the house of the dog. I broke a wall so that two rooms might be cooled with one air conditioner. Furthermore, a fan was installed, too. It is to improve the circulation of the air. |
![]() サッシの引き戸を閉めたままでも 自由に出入りできるように、 下部のパネルを刳り貫いて、ゴムのカーテンを付けました。 ポルダが噛み切らない事を祈ってます。 I thought about the method which could go in and out with the sliding door of the entrance closed. Then, the lower panel of the sliding door was cut off. I installed the curtain of the rubber on the place where it was cut off. They will be able to go in and out freely with this. |
![]() ![]() エアコンと扇風機が回りだすと、一歩も広場に出ようとしないレスカとポルダです。 Leska and Polda don't begin to come out outside when the switch of the air conditioner and the fan is included. They sleep pleasantly in the room. |
|
Today's dogs
2001.8.18
ポルダは交配後39日です。
このお腹、確かに妊娠しています。これから日に日に大きくなります。
当の本人は妊娠なんてなんのその、相変わらず飛び跳ねて走り回っています。
レスカは、本当に優しい子です。
皆で庭に出ても、小さなリコにそれはそれは優しく接します。
優しい目をして私を見上げるレスカを見るたび、’どうしてそんなにいい子なの?’と、
いとおしさで一杯になって、私はレスカをぎゅーっと抱きしめます。
|
|||||
2001.8.23
ポルダの出産予定日まで、20日をきりました。
写真を撮ろうと庭に出したら。。。レスカと大運動会!
そんなに走って大丈夫?と止めに入りたくなるほど、元気いっぱいのポルダです。

![]() |
|
![]() |